편지

I'm so happy to be with you

석란 2009. 8. 10. 17:49

 

  I'm so happy to be with you  
 

I grew up in the country.
Being so poor, my brothers finished school
but I quit school in the 3rd grade of elementary school.

저는 시골에서 자랐습니다.
어릴 적 집안이 너무 가난해서
오빠와 동생을 가르치느라
저는 초등학교 3학년 밖에 다니 질 못했습니다.


My father died and my mother and I worked on the farm.
Later, I got a job as a farm hand.

아버지께서 돌아가시고,
저는 어머니와 같이 농사를 짓다가
버스안내양으로 취직했습니다.


I worked for over five years.
One day, my acquaintance in Seoul introduced me to
a man and we eventually married.

5년 넘도록 일만 하며 살던 중,
우연히 서울 간 동네 오빠의 소개로
선을 보고 결혼까지 하였습니다.


I had said to my future husband that
I was working at a company.
However, the fact I was a farm hand was
discovered after my marriage.

그런데 결혼 전, 남편에게
'버스안내양' 이라 하지 않고
'회사원' 이라고 한 것이 결혼 후 들통이 났습니다.


I yelled 'orai!' unconsciously
when my husband closed a door.
Sometimes, I spit out 'stop!'
when he opened a door.

어느 날 남편이 방문을 닫을 때
순간적으로 "오라이~" 를 한 것입니다.
그리고 어느 날은 방문을 열 때
"스톱!" 이 튀어나왔습니다.


Since then, he has said nothing for a long time.
One month later, he put his arm around me.

그 때부터 남편은 한참을
아무 말도 하지 않았습니다.
한 달이 지난 어느 날
저의 어깨를 감싸 안으며,


He said to me. "I'm so happy to be with you."

"당신이 있기에 지금 나는 행복해!"
라고 하는 것이었습니다.


Grateful tears rolled down my cheeks.
Then my husband followed me 'stop!'
when I opened the door,
and he said 'orai~' when I closed the door.

고마움의 눈물이 하염없이 흘러내렸습니다.
그 때부터 남편도 따라 합니다.
방문을 열면 "스톱!"
방문을 닫으면 "오라이~"

 

'편지' 카테고리의 다른 글

Invisible medicine  (0) 2009.08.15
남자의 답변  (0) 2009.08.11
Dramatic life of Steve Jobs  (0) 2009.08.06
Empty your mind   (0) 2009.08.04
용감한 군인  (0) 2009.08.03